สำนวนแต้จิ๋ว2

โกว หลั่น โกว หลัน โบราณ ๆ แปลตามตรง จู๋ จู๋ เนื่องจากหลายพันปีก่อนชาวจีนเคยนับถือเครื่องเพศ คำแปลเพี้ยนมาเรื่อยจนปัจจุบันหมายถึง นิสัยใจคอและวิธีการแปลก ๆ เพี้ยน ๆ โบราณคร่ำครึ ไม่ปรับตัวให้เข้ากับยุคสมัย

อึ่ม โซย อึ่ม หมั่ง ไม่เร็วไม่ช้า หมายถึง มาผิดจังหวะ ทำไมไม่มาเร็วหรือช้ากว่านี้

อึ่ม ไจ แก้ จี๊ ไม่รู้ราคา ไม่รู้เรื่อง ไม่มีข้อมูล ไม่เข้าใจความเป็นจริง

อึ่ม ไจ เท้า ขอโทษ แสดงความสุภาพเมื่อล่วงเกิน ไม่ทันระวัง

อึ่ม สี่ แก้ สี่ ไม่ถูกหลัก พึ่งพาอาศัยไม่ได้ ไม่ถูกกับระเบียบ

หอ ซี่ ดีจริงๆ
เพิ่มเติม เกี๊ยกเสริมว่าสามารถใช้ในกรณีประชดประชัน แบบว่า ดีตายแหละ หอแปลว่าดี ซี่แปลว่าตาย (9/5/08 )

ใครสนใจเพิ่มเติมลองหา สำนวนแต้จิ๋วลองหาหนังสือ สำนวนภาษาพื้นบ้านแต้จิ๋ว เขียนโดย สุภาณี ปิยพสุนทรา ต้องขอขอบคุณทางสำนักพิมพ์และผู้เขียนที่ทำหนังสือดี ๆ แบบนี้ออกมา เพื่อลูกหลายชาวจีนจะได้สืบทอดภาษาและวิธีแนวคิดชาวจีนแต้จิ๋วต่อไป

1 Comment »

  1. mameou said

    เคยได้ยิน หอ ซี่ๆ เวลาแม่ยกกับข้าวมา แล้วอากงจะพูด ฮ่าๆๆ

RSS feed for comments on this post · TrackBack URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: